"Woman who are having tough sense about money" means "간장녀" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
간장녀
 
Category Home  > Social > Neologism, Vogue
Pronunciation kan-jang-nyŏ
meaning Woman who are having tough sense about money
"Woman who are having tough sense about money" is "간장녀"(kan-jang-nyŏ) in Korean.
The literal meaning of Gan-Jang nyeo (간장녀) is "soy sauce woman". Referred to in this way; tough sense of money women. Use the coupon or buy cheaper goods, there is a tendency to focus on content and quality than the visual. Gan-Jang(간장) means "saos sauce" which is “salty”, "JJada ( word 짜다 ) " it has meaning like " stingy ", is a born words over the saltiness of the soy sauce. On the other hand, utilizing the economic strength of the parent or lover, having luxury life which is not fit to his/her own identification is called as 된장녀 (Ten-Jang Nyeo).
Social
  • Neologism, Vogue
  • Slang, youth words
  • Abbreviation
  • Holidays, Occasions
  • Popular culture
  • Social Issues
  • Military
  • Welfare
  • law
  • Newspapers
  • Broadcasting
  • Politics
  • Government
  • International relations
  • History
  • Religion
  • Japanese culture
  • Korean of "Neologism, Vogue"

  • 읽씹(Read and ignored)
  • 캥거루족(Parasite Single)
  • 월급 루팡(Salary thief)
  • 답정너(You only need to say the..
  • 금사빠(who immediately fall in ..
  • 트윈슈머(Twinsumer)
  • 흑형(Black brother)
  • 나토족(No Action Talking Only)
  • 매력남(Charming man)
  • 인증샷(Thing of photos to prove..
  • 정줄놓(Care is missing to be a ..
  • 레알(real)
  • 갑질(power harassment)
  • 김치녀(Kimchi woman)
  • 초글링(words that represent the..
  • 멘붕(Mental collapse)
  • 완소녀(Very important woman)
  • 하이파이브(high five)
  • 삼포세대(Love, marriage, express..
  • 돌싱(Divorced man or woman)
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2026 koreanary.com All Rights Reserved. contact