"Who better to move the company and seat as grasshoppers." means "메뚜기족" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
메뚜기족
 
Category Home  > Social > Neologism, Vogue
Pronunciation me-ttu-gi-jok
meaning Who better to move the company and seat as grasshoppers.
Grasshopper (메뚜기, me ddu gi) people well to move the company and seat as.
Social
  • Neologism, Vogue
  • Slang, youth words
  • Abbreviation
  • Holidays, Occasions
  • Popular culture
  • Social Issues
  • Military
  • Welfare
  • law
  • Newspapers
  • Broadcasting
  • Politics
  • Government
  • International relations
  • History
  • Religion
  • Japanese culture
  • Korean of "Neologism, Vogue"

  • 불륜녀(immoral woman)
  • 대세돌(Most popular idol now)
  • 웃픈(Sad but hilarious)
  • 유부돌(The celebrity, especiall..
  • 꽃중년(Flower middle-aged)
  • 시크하다(chic)
  • 코리아구스(Koreagoose, that imita..
  • 김떡순(Kimbab, Toppoki, Sundae)
  • 짱시룸(Really hate)
  • 나오미족(Naomi group)
  • 열공(study hard)
  • 드립(Disorganized speech)
  • 스완족(Swan family)
  • 폼생폼사(That you put the vanity..
  • 고뤠(So?)
  • 몰카(Hidden camera, Frank)
  • 포미족(For me group)
  • 종결자(Who reached the highest ..
  • 돌싱(Divorced man or woman)
  • 간지녀(Woman of good feeling)
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2025 koreanary.com All Rights Reserved. contact