"Who better to move the company and seat as grasshoppers." means "메뚜기족" in Korean.
All about Korea - Koreanary
All
Title
Usage example
메뚜기족
Category
:
Home
>
Social
>
Neologism, Vogue
Pronunciation
:
me-ttu-gi-jok
meaning
:
Who better to move the company and seat as grasshoppers.
Grasshopper (메뚜기, me ddu gi) people well to move the company and seat as.
< Before
Next >
Social
Neologism, Vogue
Slang, youth words
Abbreviation
Holidays, Occasions
Popular culture
Social Issues
Military
Welfare
law
Newspapers
Broadcasting
Politics
Government
International relations
History
Religion
Japanese culture
Korean of "Neologism, Vogue"
내숭녀(Flirt Woman)
새드엔딩(sad ending)
모태 미녀(Natural beauty)
대포폰(Mobile phone is opened i..
소득 절벽(Suddenly that income i..
몰카(Hidden camera, Frank)
코피스족(People who work in the ..
나토족(No Action Talking Only)
이케아 세대(IKEA generation)
고고씽(Let’s go)
사오정(The restructuring to 45 ..
인서울(In Seoul)
중이병(The disease in seen in a..
육이오(Enemy, When you work up ..
귀차니스트(person easy to be trie..
나우족(Now group)
끝판왕(Best ability companions ..
짱(Slang to mean the best, yo..
디지털 치매(Digital dementia)
케미(The seedlings of romantic..
< more >
Koreanary is Korean-English dictionary.
Copyright(C) 2025 koreanary.com All Rights Reserved.
contact