"Mind becomes painful feelings when it comes to autumn" means "가을을 타다" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
가을을 타다
 
Category Home  > Part of speech > Idiom, Level 2-3
meaning Mind becomes painful feelings when it comes to autumn
"Mind becomes painful feelings when it comes to autumn" is "가을을 타다" in Korean.
When literal translation to, ride the autumn. Meaning that the mind is riding on the fall season, autumn will be changes easy and it represents painful feeling of heart. Fall in the season of men, 가을을 타다 (Ga ul ul ta da), the case of women 봄을 타다 (Bom ul ta da/ride the spring).
Part of speech
  • Idiom
  • Collocation
  • Frequent using
  • four-character Idioms
  • Proverb
  • Imitative word
  • Onomatopoeia
  • Sound of animals
  • Noun
  • Conjunction
  • Adverb
  • Particle
  • Interjection
  • Verb
  • Adjective
  • Symbol
  • Korean of "Idiom"

  • 구미가 당기다(Appetite frame, inte..
  • 거울로 삼다(Make a roll model)
  • 힘을 들이다(emphasize)
  • 힘(을) 주다(emphasize)
  • 검은 머리 파뿌리 되도록(And for many y..
  • 남대문이 열렸다(Window of society)
  • 엉덩이가 가볍다(be rash)
  • 목숨(을) 걸다()
  • 개나 소나(Such as that anyone do..
  • 가슴을 열다(It open my heart)
  • 깡통을 차다(Become a beggar)
  • 가슴을 조이다(To Hear, hear)
  • 난동을 부리다(do violence)
  • 귀가 밝다(It means you have good..
  • 딴지(를) 걸다(Put the accusation)
  • 귀가 뚫리다(get used to listen to..
  • 가슴을 도려내다(The damage to the h..
  • 기(를) 쓰다(I do my best)
  • 감이 오다(Situation can be grasp..
  • 귓등으로 듣다(hear abstractedly)
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2025 koreanary.com All Rights Reserved. contact