"Unfortunate that I'm sorry that I have not been able to protect you." means "지못미" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
지못미
 
Category Home  > Social > Neologism, Vogue
Pronunciation chi-mon-mi
meaning Unfortunate that I''m sorry that I have not been able to protect you.
Jimotmi (지못미) is an abbreviation of "지켜주지 못해서 미안해 (JiKyeojuji mothaeso mianhae = I’m sorry that I have not been protect you)". And, it is also used as unfortunate the sense that I'm sorry I have not been able to protect you. It is used when you saw your favorite entertainers’ ugly picture.
Social
  • Neologism, Vogue
  • Slang, youth words
  • Abbreviation
  • Holidays, Occasions
  • Popular culture
  • Social Issues
  • Military
  • Welfare
  • law
  • Newspapers
  • Broadcasting
  • Politics
  • Government
  • International relations
  • History
  • Religion
  • Japanese culture
  • Korean of "Neologism, Vogue"

  • 버터페이스(But her face)
  • 몰링족(Malling group)
  • 김치녀(Kimchi woman)
  • 넘사벽(cannot overcome)
  • 짐승돌(Beast idol of strong fee..
  • 뾰롱뾰롱하다(Say that it is reluct..
  • 가싶남(Man attractive enough to..
  • 경단녀()
  • 자뻑(Narcissist)
  • 돌싱(Divorced man or woman)
  • 능청남(Men can has some cleanin..
  • 낑깡족(Kumquat group)
  • 앱테크(Financial Technology wit..
  • 신상 털기(To flow out personal i..
  • 루비족(Ruby group)
  • 돌직구(Say straight, say to Ad..
  • 삼팔선(I retired from the compa..
  • 코쿤족(Cocoon group)
  • 폐인족(Loser group)
  • 대포폰(Mobile phone is opened i..
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2026 koreanary.com All Rights Reserved. contact