"drivel slaver slobber salivate run[dribble] at the mouth" means "군침(을) 흘리다" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
군침(을) 흘리다
 
Category Home  > Part of speech > Idiom, Level 2-3
Pronunciation kun-chi-mŭl hul-li-da
meaning drivel slaver slobber salivate run[dribble] at the mouth
"drivel slaver slobber salivate run[dribble] at the mouth" is "군침(을) 흘리다"(kun-chi-mŭl hul-li-da) in Korean.
It means drivel slaver slobber salivate run [dribble] at the mouth
Part of speech
  • Idiom
  • Collocation
  • Frequent using
  • four-character Idioms
  • Proverb
  • Imitative word
  • Onomatopoeia
  • Sound of animals
  • Noun
  • Conjunction
  • Adverb
  • Particle
  • Interjection
  • Verb
  • Adjective
  • Symbol
  • Korean of "Idiom"

  • 뺨(을) 치다(outshine)
  • 가면을 벗다(I reveal the true fee..
  • 고개를 젓다(Deny. It means shakes..
  • 게으름을 피우다(Laze)
  • 땡땡이(를) 치다(Skip, cutting)
  • 하늘의 별 따기()
  • 꼬리에 꼬리를 물다(The successive, e..
  • 결말을 짓다(I'll settle)
  • 골탕(을) 먹다(get floored)
  • 탈을 쓰다()
  • 나이는 못 속이다(You cannot win in ..
  • 속(이) 상하다(obnoxious)
  • 걸림돌이 되다(Become obstacles in ..
  • 국물도 없다(Nothing to gain, cann..
  • 화(를) 풀다()
  • 나무랄 데 없다(Impeccable)
  • 길을 닦다()
  • 낙동강 오리알(Away from the herd t..
  • 미련(을) 떨다(have lingering atta..
  • 없어 보이다()
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2025 koreanary.com All Rights Reserved. contact