"drivel slaver slobber salivate run[dribble] at the mouth" means "군침(을) 흘리다" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
군침(을) 흘리다
 
Category Home  > Part of speech > Idiom, Level 2-3
Pronunciation kun-chi-mŭl hul-li-da
meaning drivel slaver slobber salivate run[dribble] at the mouth
"drivel slaver slobber salivate run[dribble] at the mouth" is "군침(을) 흘리다"(kun-chi-mŭl hul-li-da) in Korean.
It means drivel slaver slobber salivate run [dribble] at the mouth
Part of speech
  • Idiom
  • Collocation
  • Frequent using
  • four-character Idioms
  • Proverb
  • Imitative word
  • Onomatopoeia
  • Sound of animals
  • Noun
  • Conjunction
  • Adverb
  • Particle
  • Interjection
  • Verb
  • Adjective
  • Symbol
  • Korean of "Idiom"

  • 속이 안 좋다(My stomach is upset...
  • 김(이) 빠지다(To eliminate the mo..
  • 어리광(을) 피우다()
  • 개념이 없다(He's so a jerk)
  • 눈에 비치다()
  • 낯(이) 설다(There is no acquaint..
  • 귀에 들어오다(enter the ear)
  • 모 아니면 도(all or nothing)
  • 가슴에 와닿다(The smarting to keen..
  • 머리를 식히다(chill out)
  • 나무랄 데 없다(Impeccable)
  • 간에 기별도 안 가다(I do not feel th..
  • 기가 살다(Triumphant)
  • 내숭(을) 떨다(be flirty)
  • 대박이 터지다()
  • 소름(이) 끼치다(I got goose bumps)
  • 나 몰라라 하다(do not know, look a..
  • 가슴이 벅차다(My heart is full.)
  • 가슴이 부풀다(Swells chest)
  • 가슴이 떨리다(To tension, and exci..
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2025 koreanary.com All Rights Reserved. contact