"I'll give the wedding" means "국수를 먹다" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
국수를 먹다
 
Category Home  > Human > Love, Marrage, Idiom, Level 2-3
Pronunciation kuk-ssu-rŭl mŏk-tta
meaning I''ll give the wedding
"I''ll give the wedding" is "국수를 먹다"(kuk-ssu-rŭl mŏk-tta) in Korean.
The 국수 (Guksu), means noodles. In south korea in wedding day the main people are providing noodles to the guest, rather than the people who are in a position to get married, the expression people of position to be invited to use. It is often used when it is cast as "Get marry?" To people who not yet married.
Human
  • Family
  • Love, Marrage
  • Human Naming
  • Relationship
  • Feeling, Judge
  • Character, Attitude
  • Dignity & Ability
  • Human Body
  • Physiological phenomena
  • Appearance
  • Life & Generation
  • Korean of "Love, Marrage"

  • 미련(lingering attachment)
  • 돌싱(Divorced man or woman)
  • 애정 공세()
  • 동거녀(cohab)
  • 주례()
  • 러브레터(love letter)
  • 약혼식(engagement ceremony)
  • 동거(cohabitation)
  • 애인(lover)
  • 부케 던지기(bouquet toss)
  • 허그데이(hug day)
  • 결혼식장(wedding hall)
  • 폭탄(fugly)
  • 썸씽녀(Women a future likely to..
  • 간통죄(adultery)
  • 실연(lost love)
  • 다이어리데이(diary day)
  • 반하다(fall in love)
  • 사랑(love)
  • 결혼식(wedding)
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2026 koreanary.com All Rights Reserved. contact