"I'll give the wedding" means "국수를 먹다" in Korean.

All about Korea - Koreanary
국수를 먹다
Category Home  > Human > Love, Marrage, Idiom, Level 2-3
Pronunciation kuk-ssu-rŭl mŏk-tta
meaning I''ll give the wedding
"I''ll give the wedding" is "국수를 먹다"(kuk-ssu-rŭl mŏk-tta) in Korean.
The 국수 (Guksu), means noodles. In south korea in wedding day the main people are providing noodles to the guest, rather than the people who are in a position to get married, the expression people of position to be invited to use. It is often used when it is cast as "Get marry?" To people who not yet married.
  • Family
  • Love, Marrage
  • Human Naming
  • Relationship
  • Sexal
  • Feeling, Judge
  • Character, Attitude
  • Dignity & Ability
  • Human Body
  • Physiological phenomena
  • Appearance
  • Life & Generation
  • Korean of "Love, Marrage"

  • 혼수(bridal furniture)
  • 그린데이(green day)
  • 품절녀(Women who already are ma..
  • 빼빼로데이(pepero day)
  • 신부(bride)
  • 뮤직데이(music day)
  • 사랑에 빠지다(fall in love)
  • 완소남(Very important man)
  • 실버데이(silver day)
  • 미련(lingering attachment)
  • 신랑(groom)
  • 금혼식(golden wedding)
  • 약혼하다(engage)
  • 애교(charm)
  • 부킹(booking)
  • 매력적(charming)
  • 사귀다(date)
  • 여자 친구(girl friend)
  • 사랑하다(love)
  • 유혹(temptation lure)
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2021 koreanary.com All Rights Reserved. contact