"I'll give the wedding" means "국수를 먹다" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
국수를 먹다
 
Category Home  > Human > Love, Marrage, Idiom, Level 2-3
Pronunciation kuk-ssu-rŭl mŏk-tta
meaning I''ll give the wedding
"I''ll give the wedding" is "국수를 먹다"(kuk-ssu-rŭl mŏk-tta) in Korean.
The 국수 (Guksu), means noodles. In south korea in wedding day the main people are providing noodles to the guest, rather than the people who are in a position to get married, the expression people of position to be invited to use. It is often used when it is cast as "Get marry?" To people who not yet married.
Human
  • Family
  • Love, Marrage
  • Human Naming
  • Relationship
  • Sexal
  • Feeling, Judge
  • Character, Attitude
  • Dignity & Ability
  • Human Body
  • Physiological phenomena
  • Appearance
  • Life & Generation
  • Korean of "Love, Marrage"

  • 부인(wife)
  • 처녀(virgin)
  • 신데렐라(cinderella)
  • 썸타다(I'm in a future likely t..
  • 공처가(henpecked husband)
  • 기혼자(married person)
  • 미혼자(single person)
  • 정열(passion)
  • 불화(rift)
  • 좋아하다(like)
  • 혼수(bridal furniture)
  • 청혼(proposal of marriage)
  • 기념일(anniversary)
  • 세컨드(mistress)
  • 첫눈(first snow)
  • 실연(lost love)
  • 신혼(new marriage)
  • 뮤직데이(music day)
  • 청첩장(invitation card)
  • 내빈(guest)
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2020 koreanary.com All Rights Reserved. contact