"I'll give the wedding" means "국수를 먹다" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
국수를 먹다
 
Category Home  > Human > Love, Marrage, Idiom, Level 2-3
Pronunciation kuk-ssu-rŭl mŏk-tta
meaning I''ll give the wedding
"I''ll give the wedding" is "국수를 먹다"(kuk-ssu-rŭl mŏk-tta) in Korean.
The 국수 (Guksu), means noodles. In south korea in wedding day the main people are providing noodles to the guest, rather than the people who are in a position to get married, the expression people of position to be invited to use. It is often used when it is cast as "Get marry?" To people who not yet married.
Human
  • Family
  • Love, Marrage
  • Human Naming
  • Relationship
  • Sexal
  • Feeling, Judge
  • Character, Attitude
  • Dignity & Ability
  • Human Body
  • Physiological phenomena
  • Appearance
  • Life & Generation
  • Korean of "Love, Marrage"

  • 이별(farewell)
  • 세컨드(mistress)
  • 허그데이(hug day)
  • 혼기(marriageable age)
  • 남친(boyfriend)
  • 아내(wife)
  • 웨딩카(wedding car)
  • 와인데이(wine day)
  • 반하다(fall in love)
  • 외도(affair)
  • 삼각관계(love triangle)
  • 애교(charm)
  • 키스데이(Kiss day)
  • 혼전 계약서(prenuptial agreement)
  • 매력적(charming)
  • 부케(bouquet)
  • 모자가정(single mothers)
  • 불륜(affair)
  • 만남(meeting)
  • 예복(dress suit)
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2020 koreanary.com All Rights Reserved. contact