"cannot overcome" means "넘사벽" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
넘사벽
 
Category Home  > Social > Neologism, Vogue
Pronunciation nŏm-sa-byŏk
meaning cannot overcome
"cannot overcome" is "넘사벽"(nŏm-sa-byŏk) in Korean.
The "cannot overcome" is called as 넘사벽 in Korea.
The Neom sa byeok (넘사벽), stands for literally meaning of “Unclimbable wall” As if there is a wall invisible, refers to a state in which ability is not exceeded even much efforts have done. Means " Never exceeds wall" and " It’s couldn't have been to compare ", and is used when the difference is too large.
Social
  • Neologism, Vogue
  • Slang, youth words
  • Abbreviation
  • Holidays, Occasions
  • Popular culture
  • Social Issues
  • Military
  • Welfare
  • law
  • Newspapers
  • Broadcasting
  • Politics
  • Government
  • International relations
  • History
  • Religion
  • Japanese culture
  • Korean of "Neologism, Vogue"

  • 품절남(Men already married to a..
  • 빵터지다(Burst out laughing, LOL..
  • 모디슈머(The consumer who cooks ..
  • 김치녀(Kimchi woman)
  • 회의주의자(The word ironic the bo..
  • 깔끔남(Clean man)
  • 솔까말()
  • 인증샷(Thing of photos to prove..
  • 갤러리맨(Employees emotional att..
  • 공시족(People prepare the vario..
  • 열공(study hard)
  • 품절녀(Women who already are ma..
  • 고뤠(So?)
  • 샐러던트(Saladent)
  • 대포폰(Mobile phone is opened i..
  • 희망고문(Partner and to have a d..
  • 불금(Fire Friday, burning Frid..
  • 장발족(Long hair group)
  • 김떡순(Kimbab, Toppoki, Sundae)
  • 갈비()
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2026 koreanary.com All Rights Reserved. contact