"Engrave in chest, and engrave in mind, and stores" means "가슴에 새기다" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
가슴에 새기다
 
Category Home  > Part of speech > Idiom, Level 2-3
Pronunciation ka-sŭ-me sae-gi-da
meaning Engrave in chest, and engrave in mind, and stores
"Engrave in chest, and engrave in mind, and stores" is "가슴에 새기다"(ka-sŭ-me sae-gi-da) in Korean.
It literally means Engrave on the chest while, It truly means remain in the deep inside your mind
Part of speech
  • Idiom
  • Collocation
  • Frequent using
  • four-character Idioms
  • Proverb
  • Imitative word
  • Onomatopoeia
  • Sound of animals
  • Noun
  • Conjunction
  • Adverb
  • Particle
  • Interjection
  • Verb
  • Adjective
  • Symbol
  • Korean of "Idiom"

  • 성을 갈다(I change my last name)
  • 군침(을) 흘리다(drivel slaver slob..
  • 간에 기별도 안 가다(I do not feel th..
  • 고개가 숙여지다(Fall head)
  • 가진 게 없다(Poor, have nothing)
  • 미련(을) 떨다(have lingering atta..
  • 피도 눈물도 없다(unfeeling)
  • 마음이 맞다(get along)
  • 하늘의 별 따기()
  • 정상을 지키다()
  • 가슴이 부풀다(Swells chest)
  • 칠칠치 못하다(sloppy)
  • 길을 닦다()
  • 광을 내다(Polish )
  • 정신이 들다(come to oneself)
  • 어리광(을) 피우다()
  • 힘(을) 주다(emphasize)
  • 거울로 삼다(Make a roll model)
  • 만에 하나(by any possibility)
  • 가지고 놀다(Had been played;cheat..
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2025 koreanary.com All Rights Reserved. contact