"Women who let the men want to chat up" means "꼬픈녀" in Korean.

All about Korea - Koreanary
     
꼬픈녀
 
Category Home  > Human > Love, Marrage, Slang, youth words
Pronunciation kko-pŭn-nyŏ
meaning Women who let the men want to chat up
"Women who let the men want to chat up" is "꼬픈녀"(kko-pŭn-nyŏ) in Korean.
It is abbreviation of 꼬시고 싶은 여자 (ggo si go sip un yeo ja/ women who let the men want to chat up). "Style and expression, of course, good fashion sense is more important than anything”.
Human
  • Family
  • Love, Marrage
  • Human Naming
  • Relationship
  • Feeling, Judge
  • Character, Attitude
  • Dignity & Ability
  • Human Body
  • Physiological phenomena
  • Appearance
  • Life & Generation
  • Korean of "Love, Marrage"

  • 썸씽녀(Women a future likely to..
  • 약혼식(engagement ceremony)
  • 결혼반지(marriage ring)
  • 첫사랑(first love)
  • 돌싱(Divorced man or woman)
  • 사랑(love)
  • 발렌타인데이(St. Valentine's Day)
  • 사랑에 빠지다(fall in love)
  • 늦바람(cheating of middle-aged ..
  • 러브(love)
  • 세컨드(mistress)
  • 바람피우다(cheat on)
  • 애인(lover)
  • 키스(kiss)
  • 옐로우데이(yellow day)
  • 실버데이(silver day)
  • 결혼하다(marry)
  • 유혹(temptation lure)
  • 웨딩카(wedding car)
  • 어택(attack)
  • < more >
    Koreanary is Korean-English dictionary.
    Copyright(C) 2025 koreanary.com All Rights Reserved. contact